¡Aprendamos Quechua!

Leccion 14. Y tú, ¿qué quieres?

Posted on: noviembre 14, 2010

En la lección anterior vimos cómo se indica que algo nos gusta o no: Qosqota munani (Me gusta el Cusco)

Para preguntar a una persona si algo le gusta se dice:

¿Qosqota munankichu? (¿Te gusta el Cusco?)

Puede advertirse que al verbo munay se le añaden dos sufijos: -nki, que se refiere a la segunda persona y –chu que se usa para preguntar. Munankichu se usa indistintamente para las expresiones que en castellano serían con tú y con usted.

¿Limata munankichu, taytay? ¿Le gusta Lima, señor?

¿Ayacuchota munankichu? ¿Te gusta Ayacucho?

De igual forma, podemos preguntar si nuestro interlocutor tiene ganas de hacer algo:

¿Wayt’ayta munankichu? (¿Tienes ganas de nadar?)

¿Samayta munankichu? (¿Tiene ganas de descansar?)

Si estamos a la mesa, podemos usar munankichu para preguntar si la otra persona desea que le pasemos algo.

¿Aqata munankichu? (¿Desea la chicha?)

¿Uchuta munankichu? (¿Deseas ají?)

Para contestar, naturalmente, existen dos posibilidades:

Arí, uchuta munanin, o simplemente arí.

Manan uchuta munanichu, o simplemente manan.

Anuncio publicitario

1 Response hasta "Leccion 14. Y tú, ¿qué quieres?"

Un saludo, soy de Mollendo, anhelamos que por correo nos den cursos gratis , igual como lo hacen con otros idiomas. Si de Ingles uno se inscribe y mandan curssos diarios, porque este idioma que es de nuestros ancestros y que particularmente lo quiero aprender, porque sabiendo QUECHUA o RUNASIMI sabes todos los idiomas. por esto solicito que sea mas divulgado.
En esoera respuestaAtte.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s

Categorías

A %d blogueros les gusta esto: