Lección 39: Entre 10 y 20 años
Posted junio 14, 2011
on:En el quechua, como vimos, para niños y niñas se usan las mismas palabras, wawa o warma. Sin embargo, cuando llegan a la adolescencia se usan dos palabras diferentes: maqta para los varones y pasña para las mujeres.
Estas palabras se han usado con frecuencia para el servicio doméstico, lo cual las ha convertido casi en despectivas, como ocurre con el castellano muchacha, por lo que se suelen usar diminutivos como maqtacha y pasñacha o maqtiku y pasñika.
La mujer joven es llamada sipas (que equivaldría al “señorita” del castellano) y el varón es wayna (que equivaldría al “joven”).
Cuando son adultos se convierten en warmi y qari, respectivamente.
Deja una respuesta